Traduceri autorizate pentru documente auto: cărți de identitate ale vehiculului, certificate de înmatriculare, certificate de conformitate și alte acte necesare înmatriculării în România.
Importul unui vehicul din străinătate implică traducerea oficială a tuturor documentelor care însoțesc autoturismul. Fie că este vorba de un autoturism din Germania, Italia, Franța sau orice altă țară, actele trebuie traduse autorizat pentru a fi recunoscute de Registrul Auto Român (RAR) și de serviciile de înmatriculare.
Traducem cărți de identitate ale vehiculului, certificate de înmatriculare, certificate de conformitate europeană (COC), facturi de achiziție, contracte de vânzare-cumpărare, rapoarte de inspecție tehnică și orice alt document necesar procesului de înmatriculare.
Toate traducerile sunt realizate de traducători autorizați de Ministerul Justiției, cu ștampilă și semnătură oficială, fiind acceptate de toate instituțiile din România.
Încarcă fotografii sau scanări ale documentelor auto prin email, WhatsApp sau formularul de pe site.
Îți trimitem oferta de preț și termenul de livrare în maximum 30 de minute.
Traducătorii noștri autorizați realizează traducerea cu precizie și atenție la fiecare detaliu tehnic.
Primești traducerile autorizate, gata pentru depunerea la RAR sau la serviciul de înmatriculări.